Google : Refuser la traduction (de parties) de son site

Du nouveau de la part de Google qui précise comment empêcher la traduction d’un site internet. Pour cela, il va falloir passer par :

  • Une nouvelle valeur de class pour limiter celui d’un passage de site
    Me contacter à <span class="notranslate">contact arobase tichou point eu</span>.
  • Un nouveau meta tag pour interdire le site en entier
    <meta name="google" value="notranslate" />

Baptiste Simon aka TiChou

Ingénieur développeur web dans le secteur du e-commerce et du tourisme mais avant toute chose passionné par internet et ses intarissables ressources.

2 commentaires, pings et rétroliens

  • Brice

    voix pas trop l’intérêt, quelqu’un pour m’expliquer?

  • TiChou

    Qu’est-ce que tu ne comprends pas au fait qu’il ne faille pas essayer de traduire une adresse mail dont les caractères spéciaux ont été remplacés par des mots afin d’éviter le spam ?

    Pour l’interdiction de l’ensemble de la page, je suppose que cela vient de personnes conscientes qu’une fois leur page traduite dans une autre langue, via un traducteur automatique évidemment, celle-ci n’a plus de sens. C’est le cas pour les phrases comportant une riche syntaxe.

Partenaires et blog à la une